Back to discover

Definition

Vietnamese

Nhãn «crush material» dùng khen theo meme internet Việt; không mang nghĩa formal tiếng Anh ngoài đời.

English

Praise meme label: «crush material» (VN internet)

How it's used: Usually playful or humorous in context.

Example

Vietnamese

Gọi kiểu crush material là hiểu vibe rồi đó.

English

Saying «crush material» means you get the vibe.

Usage & Context

Common Situations

Typical for Gen Z speakers in Online only contexts — informal, community-sourced usage.

Tone & Vibe

Humorous · Compliment · Online only.

Cultural & Linguistic Detail

Submitter-provided context. Legacy tags above still power search filters.

country or origin scope
mixed_cross_region
macro region
multi_region
origin certainty
likely
slang types
complimentreaction
speaker group
online_community, students, creators_tiktok
age group
gen_z
community context
internet_slang, dating_social, meme_language
register
teasing
intensity
medium
connotation
funny, playful, warm
context of use
everyday_speech, online_comments, flirting
literal or figurative
figurative
source type
social_media
current usage status
current
commonness
widespread
heard from detail
Phổ biến trên mạng xã hội, TikTok, và các nhóm chat.
verification note
Mượn tiếng Anh nhưng cách khen và ngữ cảnh là internet Việt (comment, cap, story).
seed marker
compliment_khen_v1
Loading social label map…

Have another meaning or example? Submit a definition for review before it appears here.