Back to discover
Definition
Vietnamese
Thả lỏng, không căng thẳng, tận hưởng theo cách nhàn nhã — mượn từ tiếng Anh, thông dụng trong Gen Z Việt.
English
Relax, take it easy, enjoy calmly.
How it's used: Usually playful or humorous in context.
Example
Vietnamese
“Cuối tuần đi chill thôi.”
English
“Just chilling this weekend.”
Usage & Context
Common Situations
Typical for Gen Z speakers in Nationwide contexts — informal, community-sourced usage.
Tone & Vibe
Playful · Slang · Nationwide.
Cultural & Linguistic Detail
Submitter-provided context. Legacy tags above still power search filters.
- country or origin scope
- vietnam
- macro region
- multi_region
- origin certainty
- likely
- speaker group
- online_community
- age group
- millennials
- community context
- other
- intensity
- mild
- connotation
- warm
- context of use
- everyday_speech
- literal or figurative
- figurative
- source type
- unknown
- current usage status
- current
- commonness
- widespread
- alternative spellings
- chil
- speech register
- informal
Loading social label map…
Have another meaning or example? Submit a definition for review before it appears here.