Back to discover
Definition
Vietnamese
Tự thuyết phục bản thân tin vào điều không có thật hoặc quá tốt đẹp — thường dùng khi nói ai đó đang 'tự ảo'.
English
Self-delusion or convincing oneself unrealistically.
How it's used: Carries mocking or insulting undertones.
Example
Vietnamese
“Nó đang tự kỷ ám thị.”
English
“They're totally in their own head.”
Usage & Context
Common Situations
Typical for Millennial speakers in North contexts — informal, community-sourced usage.
Tone & Vibe
Rude · Slang · North.
Cultural & Linguistic Detail
Submitter-provided context. Legacy tags above still power search filters.
- country or origin scope
- vietnam
- macro region
- north
- origin certainty
- likely
- intensity
- medium
- connotation
- insulting
- context of use
- everyday_speech
- literal or figurative
- figurative
- source type
- heard_in_real_life
- current usage status
- current
- commonness
- somewhat_common
- speech register
- informal
Loading social label map…
Have another meaning or example? Submit a definition for review before it appears here.