Back to discover

cười lăn cười bò

Meme / Internet

Submitted by

lam_tuong

Definition

Vietnamese

Cường điệu vivid cho việc cười lăn ra sàn — cười quá mức đến mức mất kiểm soát hoàn toàn. Tương đương 'cười ngã', 'cười chết đi được'.

English

A lively Vietnamese hyperbole for rolling on the floor laughing — laughing so hard you're rolling and tumbling. The closest equivalent to ROFL in Vietnamese.

Legacy note: Idiom internet hoá — lăn lộn vì hài.

How it's used: Common as a meme or online-behavior reference.

Example

Vietnamese

Xem clip ảo thuật fail đó cười lăn cười bò, không đứng nổi luôn.

English

Watching that failed magic trick I was rolling on the floor — couldn't even stand up.

Usage & Context

Common Situations

Typical for Gen Z speakers in Nationwide contexts — informal, community-sourced usage.

Tone & Vibe

Humorous · Meme phrase · Nationwide.

Cultural & Linguistic Detail

Submitter-provided context. Legacy tags above still power search filters.

country or origin scope
vietnam
macro region
multi_region
origin certainty
likely
slang types
meme phrasereaction
speaker group
online_community, students
age group
gen_z
community context
internet_slang, meme_language
register
informal
intensity
medium
connotation
funny, playful
context of use
online_comments, joking
literal or figurative
figurative
source type
social_media
current usage status
current
commonness
widespread
heard from detail
TikTok/FB VN, comment và cap story gen Z.
verification note
Seed pack viet_slang_v2_bloom; nghĩa theo dùng thực tế, không văn phong từ điển.
seed marker
viet_slang_v2_bloom
Loading social label map…

Have another meaning or example? Submit a definition for review before it appears here.