Back to discover
Definition
Vietnamese
Kiểu người mà cộng đồng mạng hay gọi là «người hay đổ lỗi»: nhận ra qua vibe nói chuyện, story hay cmt.
English
Social archetype: «người hay đổ lỗi»
How it's used: Used sarcastically to mock or needle someone.
Example
Vietnamese
“Ở cạnh lâu là hiểu sao người ta hay nói người hay đổ lỗi.”
English
“Spend time around them and you get why people say «người hay đổ lỗi».”
Usage & Context
Common Situations
Typical for Gen Z speakers in Online only contexts — informal, community-sourced usage.
Tone & Vibe
Sarcastic · Meme phrase · Online only.
Cultural & Linguistic Detail
Submitter-provided context. Legacy tags above still power search filters.
- country or origin scope
- vietnam
- macro region
- unknown
- origin certainty
- likely
- slang types
- archetypeinsultexpressiondescriptor
- speaker group
- online_community, students, creators_tiktok
- age group
- gen_z
- community context
- internet_slang, meme_language
- register
- sarcastic
- intensity
- medium
- connotation
- mocking, sarcastic
- context of use
- everyday_speech, online_comments, joking
- literal or figurative
- figurative
- source type
- social_media
- current usage status
- current
- commonness
- widespread
- heard from detail
- Phổ biến trên mạng xã hội, TikTok, và các nhóm chat.
- seed marker
- character_archetype_v1
Loading social label map…
Have another meaning or example? Submit a definition for review before it appears here.