Back to discover

Definition

Vietnamese

Lối sống giữ được sự hài hoà giữa công việc, nghỉ ngơi, sức khỏe và các mối quan hệ — không nghiêng về một chiều quá mức, biết phân bổ thời gian và năng lượng.

English

Living in balance — maintaining harmony between work, rest, health, and relationships without tipping too far in any one direction. A mindful approach to distributing time and energy.

Legacy note: Thuật ngữ tiếng lóng Việt Nam — nghĩa chi tiết và ví dụ thực tế nằm ở phần định nghĩa tiếng Anh và tiếng Việt bên dưới.

How it's used: Usually playful or humorous in context.

Example

Vietnamese

Mình đang cố sống cân bằng hơn, không để công việc chiếm hết thời gian.

English

I'm trying to live more balanced — not letting work take up all my time.

Usage & Context

Common Situations

Typical for Gen Z speakers in Nationwide contexts — informal, community-sourced usage.

Tone & Vibe

Playful · Meme phrase · Nationwide.

Cultural & Linguistic Detail

Submitter-provided context. Legacy tags above still power search filters.

country or origin scope
vietnam
macro region
multi_region
origin certainty
likely
slang types
expressiondescriptor
speaker group
online_community, students
age group
gen_z
community context
internet_slang, other
register
teasing
intensity
mild
connotation
playful, funny
context of use
everyday_speech, online_comments, joking
literal or figurative
figurative
source type
social_media
current usage status
current
commonness
widespread
heard from detail
TikTok/FB VN, comment và cap story gen Z.
verification note
Seed pack viet_slang_v2_bloom; nghĩa theo dùng thực tế, không văn phong từ điển.
seed marker
viet_slang_v2_bloom
Loading social label map…

Have another meaning or example? Submit a definition for review before it appears here.