Definition
Vietnamese
Bấm nút 'quan tâm' (heart/care emoji) trên Facebook để thể hiện sự đồng cảm hoặc lo lắng với nội dung của ai đó — có thể chân thành hoặc dùng trong trường hợp không biết phản ứng thế nào.
English
Pressing the 'care' reaction (heart emoji) on Facebook to show empathy or concern for someone's post — can be sincere support or a default reaction when you don't know what else to say.
Legacy note: Thuật ngữ tiếng lóng Việt Nam — nghĩa chi tiết và ví dụ thực tế nằm ở phần định nghĩa tiếng Anh và tiếng Việt bên dưới.
How it's used: Common as a meme or online-behavior reference.
Example
Vietnamese
“Bài đăng về chia tay đó nhận nhiều thả care lắm.”
English
“That breakup post got a lot of care reactions.”
Usage & Context
Common Situations
Typical for Gen Z speakers in Online only contexts — informal, community-sourced usage.
Tone & Vibe
Humorous · Meme phrase · Online only.
Cultural & Linguistic Detail
Submitter-provided context. Legacy tags above still power search filters.
- country or origin scope
- vietnam
- macro region
- unknown
- origin certainty
- likely
- slang types
- expressionreactioninternet behavior
- speaker group
- online_community, students, creators_tiktok
- age group
- gen_z
- community context
- internet_slang, meme_language
- register
- informal
- intensity
- medium
- connotation
- funny, playful
- context of use
- everyday_speech, online_comments, joking
- literal or figurative
- figurative
- source type
- social_media
- current usage status
- current
- commonness
- widespread
- heard from detail
- TikTok/FB VN, comment và cap story gen Z.
- verification note
- Seed pack viet_slang_v2_bloom; nghĩa theo dùng thực tế, không văn phong từ điển.
- seed marker
- viet_slang_v2_bloom
Have another meaning or example? Submit a definition for review before it appears here.