Back to discover

Definition

Vietnamese

Người được đa số công nhận là dễ thương, đáng yêu và được lòng mọi người — không phải crush cá nhân mà là 'crush của cả quốc gia', ai nhìn vào cũng thấy hấp dẫn và muốn thích.

English

A 'national crush' — someone so universally charming and endearing that practically everyone would have a crush on them. A person of broad, mass appeal rather than individual preference.

How it's used: Usually playful or humorous in context.

Example

Vietnamese

Cô ấy vừa ra mắt, cộng đồng mạng gọi ngay là crush quốc dân.

English

She just debuted and the internet immediately crowned her the national crush.

Usage & Context

Notes

Thường dùng cho idol, diễn viên, hoặc người nổi tiếng có vẻ dễ thương đại trà.

Tone & Vibe

Playful · Compliment · Online only.

Avoid / Caution

None

Cultural & Linguistic Detail

Submitter-provided context. Legacy tags above still power search filters.

country or origin scope
vietnam
macro region
unknown
origin certainty
likely
slang types
archetypeexpressioncompliment
speaker group
online_community, students, creators_tiktok
age group
gen_z
community context
internet_slang, dating_social, meme_language
register
casual
intensity
mild
connotation
warm, playful
context of use
everyday_speech, online_comments, joking
literal or figurative
figurative
source type
social_media
current usage status
current
commonness
widespread
heard from detail
Phổ biến trên mạng xã hội, TikTok, và các nhóm chat.
seed marker
batch_v1
Loading social label map…

Have another meaning or example? Submit a definition for review before it appears here.