Back to discover
Definition
Vietnamese
Gánh phần việc hoặc trách nhiệm hộ cả nhóm khi người khác hơi 'tạm'.
English
To carry the whole team — doing the heavy lifting when the rest of the group underperforms; originally from gaming, now used at work and school.
How it's used: Typical neutral usage.
Example
Vietnamese
“Hôm qua deadline mà sếp off, một mình t gánh team tới khuya.”
English
“Yesterday was the deadline and the boss was off, so I carried the whole team alone until late.”
Usage & Context
Notes
Bắt nguồn từ game nhưng dùng cả ngoài đời.
Tone & Vibe
Neutral · Meme phrase · North.
Cultural & Linguistic Detail
Submitter-provided context. Legacy tags above still power search filters.
- country or origin scope
- vietnam
- macro region
- north
- cultural subregion
- Đồng bằng Bắc Bộ
- origin certainty
- likely
- slang types
- expression
- speaker group
- online_community, students
- age group
- gen_z
- community context
- internet_slang
- register
- casual
- intensity
- mild
- connotation
- neutral
- context of use
- everyday_speech, online_comments, joking
- literal or figurative
- figurative
- source type
- heard_in_real_life
- current usage status
- current
- commonness
- somewhat_common
- heard from detail
- Thường nghe trong giao tiếp hàng ngày ở miền Bắc.
- accent note
- Phát âm theo giọng Bắc; trọng âm và ngữ điệu đặc trưng vùng Bắc Bộ.
Loading social label map…
Have another meaning or example? Submit a definition for review before it appears here.